风雨七夕计已久,炎凉人事亦非鲜现代文翻译

 时间:2024-10-12 14:24:55

意思:风风雨雨中为七缚聘遥堆夕计划了很久,早就看惯了世态炎凉、人情冷暖,没什么新鲜的。

一、风雨:

1、风和雨:~无阻。~大作。

2、比喻艰难困苦的事情:经~,见世面。

二、七夕

农历七月初七的晚上。神话传说,天上的牛郎织女每年在这天晚上相会。

三、炎凉

指天气的热和冷。比喻巴结权贵、疏远冷淡贫贱的社会现象:世态~。

出处:啸之《风雨七夕夜》

风雨七夕计已久,炎凉人事亦非鲜现代文翻译

扩展资料

啸之《风雨七夕夜》原诗:

日暮晴空起墨云,无端又阻有情人。

一生几度一良夜?泪若倾盆又一年。

风雨七夕计已久,炎凉人事亦非鲜。

年来惯作孤灯读,哪管晴天或雨天。

译文:七夕,古今诗人惯咏星月与悲情。吾生虽晚,世态炎凉却已看透矣。情也成空,且作“挥手袖底风”罢。是夜,窗外风雨如晦,吾独坐陋室,听一曲《尘缘》,合成诗韵一首,觉放诸古今,亦独有风韵也。乃书于纸上。毕而卧。凄然入梦。

  • 北汽昌河Q35汽车灯光怎么使用
  • 外汇亏损怎么追回
  • 属狗的人适合住几楼 属狗的住几层好
  • 购买瓷砖货不对板怎么办
  • 热门搜索
    惠州奥地利小镇旅游 国庆旅游推荐 五一杭州旅游攻略 武汉到台湾旅游 浙江横店旅游 中国旅游志愿者官网 美国纽约旅游攻略 泰山旅游攻略三日游 珠海的旅游景点 北京旅游人才网年审